原神:真有文化输出吗?无论力度大小,至少外

来源:中国文化研究 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-05-20
作者:网站采编
关键词:
摘要:原神,作为一款游戏,在公测初期的口碑,一言难尽都算是非常“委婉”的了。这其中当然有各种各样的原因,从吃瓜群众到云玩家再到玩家,从到官方到友商再到XXX,很难说谁没有在

原神,作为一款游戏,在公测初期的口碑,一言难尽都算是非常“委婉”的了。这其中当然有各种各样的原因,从吃瓜群众到云玩家再到玩家,从到官方到友商再到XXX,很难说谁没有在其中掺一脚。当然,游戏这都过去四个月了,开服的风波……已经被后来一波又一波的风波给抹平了。别的不说,岩王爷到现在还没站起来呢。

但是不管怎么说,原神在文化输出方面,多少起到了一定的作用。不管力度有多大,不管效果是不是非常好,但只要(客观上)有这方面的努力,起到了一定的作用,就是值得肯定的。

这里插一句题外话,大家都说霓虹的文化输出,通过游戏、动漫往外输出的非常成功。但他们一开始做游戏、做动漫往外输出,也不是为了文化输出啊。说句不好听的,谁往外输出文化,不是为了赚钱偶然得到的副产物?文化上花一块钱的效果,比军事上花五块钱的更好,这话大家可能都听说过。

扯远了扯远了,原神开服的争议再大、岩王爷再弱,也不能忽略这游戏在往外走这条路上迈出了一大步。而游戏本身的素质,除去策划不当人,抽卡太贵之外,也没什么硬伤了。而游戏技术方面,说是走在了国内的前沿,更是个没什么好争议的事情。 确实这公司不能说是最大的那一批,但最大的那一批做出来的游戏……

咱们看一个非常细节的东西,人物站在高低不平的位置时,最常见的是直接穿模,除了站在平地上,玩家很少能看到双脚的具体样子。但是原神里角色站在不规则的地方,就是有对应的动作,而且脚底、确实是跟不规则平面接触的。能做到这一条的,不是不多,而是没几个。

说完技术问题,咱们还是回到文化输出的问题上。有旅行者发现,在reddit上有外服玩家,在一本正经的讨论甘雨的gan,到底是哪个字,到底是什么意思。

关于甘是什么意思,国服玩家相视一笑,懂的都懂,不就是……反正就是那种意思嘛。懂得确实都懂,但真要说出来具体是个什么意思,能第一时间描述出来的玩家,怕是也不多。就这让外服去理解,就更难了。

能把甘理解成甜,直接称为“甜蜜的雨”已经是三好学生的级别了。有人说这是“干雨”干燥的意思;有人说是“旱雨”指长期干旱后下的雨,说实话光这个解释,还真不能错。但是久旱逢甘露跟九汉,逢甘雨的区别肯定能把他们绕晕。

虽然咱只有试做澹月,但一点都不影响甘雨的甘中所带有的“甜、甜蜜、美好、及时、乐意”的意思。对于国服玩家,算是复习了一次,而对于外服玩家,哪怕一个角色只是让他们愿意了解一个“甘”字,我觉得就不亏。古语有云,勿以善小而不为,仅仅是一个甘雨,就能让他们理解汉字的博大精深,这真的不亏。

文化输出嘛,开头总是难的。但只要这么做了,哪怕只是微小的一步,都值得肯定。

文章来源:《中国文化研究》 网址: http://www.zgwhyj.cn/zonghexinwen/2021/0520/908.html



上一篇:现场成交火爆,黄海学院文化艺术节秒变“网红
下一篇:爱斯基摩起源之谜及其考古学研究

中国文化研究投稿 | 中国文化研究编辑部| 中国文化研究版面费 | 中国文化研究论文发表 | 中国文化研究最新目录
Copyright © 2019 《中国文化研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: